Celebrate the Darkness歡慶黑暗 My bitter tearsRunning down my faceWho are you to call my name?All I ever wanted was love from youAll I ever got was painAnd tears and sadness我苦澀的眼淚滾落我的臉龐你是誰在呼喚我的名字?我只是想要得到你的愛我所得到的只有傷痛還有淚水與悲傷I came here to celebrate the painCome on - come on with meCelebrate the darkness with me我來此是為了慶祝痛苦來吧,來到我這裡與我一...
Kulturasche文化灰燼出自專輯- LEIDENSCHAFTStille - kein Lied durchbricht die StilleLeere - kein Spiel belebt die BühneViel zu viel Eventualitäten und doch keinen SchutzDoch nach Sinn und Unsinn fragenDarf der Bürger nicht寂靜無聲—沒有歌聲打破寂靜空虛—沒有戲劇為舞台帶來生命太多太多萬一但保護不了任何事然而有意義與無意義的問題人民卻不准問Was wenn unsere Kultur nicht überlebt?Und wenn Werte dem Gesetz ...
Führ mich nochmal in den Sturm領我再度進入風暴中出自專輯- LEIDENSCHAFTFühr mich nochmal in den SturmIch frage nicht - ob Du mich siehstWenn ich hier vor Dir steheWie in Wahrheit ich zu Boden falleUnd mich vor Dir auflöseIch frage nicht ob Du mich siehstIch frage ob Du mich erkennst領我再度進入風暴中我不問你是否看見了我當我站在你面前如我在真相中倒下在你面前消融我不問你是否看見我我問你是否認得我?Füh...
Exodus出埃及出自專輯- LEIDENSCHAFTSo sprachlos - während ich doch redeMeine Worte fallen ins NichtsIch bin hier - und doch vergessenAlles was ich sagen will bleibt ungehört如此無言—當我發表演說之時我的話語都無足輕重我在這裡-—但忘記了我想說的一切都不會被聽見Ich brech´ausAus dieser WeltUnd schliess´die Tore hinter mirNur raus - nur weg - nie mehr zurückDas Tor zur FreiheitIch bin raus!我要從這世界啟...
Die Antwort ist Schweigen回答是沉默出自專輯- LEIDENSCHAFTEin Blick - ein LebenHier will ich gehen - das ist der Weg!Ein goldenes Tor - schön anzusehenRobust und filigran und kunstvoll gemacht一個眼神,一生我要往這裡走,就是這條道路一個美麗悅目金色的大門堅不可摧、巧奪天工Doch das warst Du nicht...但那從不是你Eingetreten habe ich das TorEingetreten bin ich durch das TorIn einen Garten voller WunderU...